单击此处进行编辑.
這是一個關於我與大小姐之間的故事。
從到這個世界一來, 這個「人偶」給我的印象。 愛唱歌,什麼歌都唱。 一直唱著同一首,直到累了倦了、疲憊了。 - 剛下完雨的午後, 大小姐待在自己的房間閱讀著繪本,一邊唱歌。 自己有工作在身,一直忍著不注意大小姐,但還是......「大小姐?」 人偶的水藍色的眼睛眨了眨,好奇的望向自己。 「嗯?」 「大小姐在唱什麼歌呢?」
「膽小鬼蒙布朗。」大小姐講了一個沒聽過的詞。 「那是什麼……?」好奇心的趨始下繼續問。 「瑪格,想知道嗎……」人偶望著自己。 「嗯。」正因為好奇,所以才想知道答案。 「 那我要說了喔,這首歌的故事。」人偶閉上了眼睛,開口說道:「這首歌在敘述著一對戀人的故事。」 「他們怎麼了?」 「他們原本彼此相愛,女孩懷了男孩的孩子,可是男孩卻希望女孩把孩子拿掉。」人偶的聲音帶著沉重,一字一句都戳進自己的心中。 「然後呢?發生了什麼事?」自己繼續聽著, 「男孩跟女孩,談了一場會議,女孩經不起男方的說詞,最後答應拿掉了。」大小姐望著自己,故事說完。 「是一首悲歌呢。」自己說完,只見大小姐點點頭,並沒有多說什麼。 自己陷入了沈思之中。 伴隨著旋律在腦內響起,關於『他』的記憶像是被喚起了。
『 爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が 消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに』
對阿,自己早已消失再也碰不到『他』了。無法能見到『他』,有什麼用呢?一切都失去了。
『 相天キミがいる 淘汰消えていく もうアタシは キミに伝えられない。』 再怎麼思念『他』都一樣,我是死去的人。
內心的話,無法傳達出去。 就像這首歌裡的女主角一樣。 我也是個膽小鬼,對吧?
不想面對現實,繼續逃避著。
自嘲的笑著,才發覺大小姐早已睡著。
「晚安。」 親吻著已睡著的人偶的額頭,笑著離開房間。 --完
By朝千羽
從到這個世界一來, 這個「人偶」給我的印象。 愛唱歌,什麼歌都唱。 一直唱著同一首,直到累了倦了、疲憊了。 - 剛下完雨的午後, 大小姐待在自己的房間閱讀著繪本,一邊唱歌。 自己有工作在身,一直忍著不注意大小姐,但還是......「大小姐?」 人偶的水藍色的眼睛眨了眨,好奇的望向自己。 「嗯?」 「大小姐在唱什麼歌呢?」
「膽小鬼蒙布朗。」大小姐講了一個沒聽過的詞。 「那是什麼……?」好奇心的趨始下繼續問。 「瑪格,想知道嗎……」人偶望著自己。 「嗯。」正因為好奇,所以才想知道答案。 「 那我要說了喔,這首歌的故事。」人偶閉上了眼睛,開口說道:「這首歌在敘述著一對戀人的故事。」 「他們怎麼了?」 「他們原本彼此相愛,女孩懷了男孩的孩子,可是男孩卻希望女孩把孩子拿掉。」人偶的聲音帶著沉重,一字一句都戳進自己的心中。 「然後呢?發生了什麼事?」自己繼續聽著, 「男孩跟女孩,談了一場會議,女孩經不起男方的說詞,最後答應拿掉了。」大小姐望著自己,故事說完。 「是一首悲歌呢。」自己說完,只見大小姐點點頭,並沒有多說什麼。 自己陷入了沈思之中。 伴隨著旋律在腦內響起,關於『他』的記憶像是被喚起了。
『 爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が 消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに』
對阿,自己早已消失再也碰不到『他』了。無法能見到『他』,有什麼用呢?一切都失去了。
『 相天キミがいる 淘汰消えていく もうアタシは キミに伝えられない。』 再怎麼思念『他』都一樣,我是死去的人。
內心的話,無法傳達出去。 就像這首歌裡的女主角一樣。 我也是個膽小鬼,對吧?
不想面對現實,繼續逃避著。
自嘲的笑著,才發覺大小姐早已睡著。
「晚安。」 親吻著已睡著的人偶的額頭,笑著離開房間。 --完
By朝千羽